The Sigrid Undset Society

Welcome

The Sigrid Undset Society, SUS, was established on the initiative of Sigrid Undset-dagene, Norsk Litteraturfestival. The Sigrid Undset Society aims to further the interest in Sigrid Undset’s authorship, and to support the activities of Norsk Litteraturfestival.

News

Facebook posts

21 timer siden

Gymnadenia - Sigrid Undset-selskapet
«Bare den svineboka vil arte sig vel saa –.» skriver Sigrid Undset til sin venn Nini Roll Anker, mens hun sitter på Bålerud pensjonat og skriver ferdig «Jenny». Brevet er datert 1.september 1911, hun har kommet hjem fra Roma, hvor hun møtte S. for Svarstad, mannen i sitt liv: «S. sier, den er fæl, men vistnok god. Det første er sandt – gid det siste var. – Naar den er «fæl,» tjener jeg vel ikke større paa den gud bedre – hvilket er leit – jeg har bl.a. kjøpt mig et gammelt hjørneskap, Sheraton-arbeide fra ca 1780 – det er henrivende, men grisagtig dyrt – d.v.s., det er relativt billig, saa jeg kunde ikke motstaa –." For en skatt, brevsamlingen og arkivet etter Sigrid Undset. Nå digitalisert og lansert på et ekte arrangement på Nasjonalbiblioteket i dag. www.bokselskap.no/boker/su_nra_1911-1918/tittelside ... Se merSe mindre
View on Facebook
"Alt hos henne satte fantasien i bevegelse", skrev Nini Roll Anker om sin venn Sigrid Undset, "de store øinene med det merkelige blikket, som syntes å se like meget innover som utover, men som likevel fanget hver småting i omgivelsene med det skarpsynet bøkene hennes røper; de nydelige, smale hendene, som en sjelden gang rørte sig fulle av uttrykk når samtalen tok henne; den dovne, enstonige røsten med et aldri så lite dansk tonefall på enkelte ord. Hun var også påfallende vakker, slank som en gutt, noe klassisk over hodet, som hun nesten ikke beveget, noe litt søvngjengeraktig over den forsiktige, trippende gangen. Men hele hennes fysikk lot også ane den legemlige kraft og utholdenhet hun siden i livet fikk så god bruk for." I dag ble også denne lille perlen av en bok: MIN VENN SIGRID UNDSET, lagt ut digitalt, på bokselskapet.no www.bokselskap.no/boker/minvennsigridundset/forordhttps://www.bokselskap.no/boker/minvennsigridun...www.bokselskap.no/boker/minvennsigridundset/forord ... Se merSe mindre
View on Facebook
Danskene altså!! Undset er i vinden i Danmark, på fredag kom Fru Marta Oulie ut i ny oversettelse, utgitt på Turbine forlaget, oversatt av Karen Fastrup, med forord av Ida Jessen! Ida Jessen er også i ferd med å oversette Olav Audunssøn på nytt! Den planleggges utgitt på danske Gyldendal i 2023! Som om ikke det var nok, oversettes også Kristin Lavransdatter på nytt av Niels Brunse! Den kommer neste år! #undsetivindenNå tørrer Danmark støvet av Sigrid Undset! ✍️ På fredag utkommer «Fru Marta Oulie» på dansk på TURBINE forlaget, oversatt av Karen Fastrup. Ida Jessen er nesten ferdig med å nyoversette bind 1 av «Olav Audunssønn» som etter planen utkommer på Gyldendal i 2023. Samtidig er forfatter Niels Brunse i gang med å nyoversette «Kristin Lavransdatter» i tre bind som skal utgis til neste år. Til Kristeligt Dagblad forteller forlagssjef Simon Pasternak hvorfor Gyldendal utgir Sigrid Undset på ny: «Fordi det er helt forrygende mesterværker, der har den evne, som kun virkelig store fortællinger har: at være for både begyndere og øvede.» For Undset bliver ifølge Simon Pasternak hos sine personer – både i lykken og sorgen, i skylden og i døden. «Hun viser dem som mennesker med alt, hvad det indebærer: De er stolte, nedrige, kærlighedssultne, ærekære og ødelagte, og de rejser sig igen. Hendes romaner er simpelthen livsværker, siger forlagschefen og tilføjer, at det «jo er en fest at sætte endnu en kvinde op ved siden af de store epikere som Tolstoj, Dostojevskij, Pontoppidan og Lagerlöf». Avisen bringer også et intervju med Ida Jessen som har skrevet forord til «Fru Marta Oulie». De fine artiklene er for abonnenter, men vi tillater oss å sitere litt fra dem (og håper på tilgivelse). Ida Jessen sier at «Sigrid Undset var en soldat, der drog i krig. Lige så hudløst blødende hun var i sine romaner, lige så firkantet var hun, når hun fik en sag. Senere, da hun var i 40’erne, konverterede hun til katolicismen og brugte ufattelige mængder energi på at skrive julenoveller og bidrag til katolske tidsskrifter, avisartikler, indlæg og så videre». Sigrid Undset fikk Nobels litteraturpris i 1928 🏵Lenker til artiklene: Sigrid Undset var på vej i glemmebogen: bit.ly/3APHO1wIntervju med Ida Jessen: bit.ly/3G64df1NORLA Sigrid UndsetIllustrasjon fra Kristeligt Dagblad/Morten Voigt ... Se merSe mindre
View on Facebook